Action collective portant sur le harcèlement et Ia discrimination fondés sur le sexe ou l’orientation sexuelle à la GRC

AVIS D’APPROBATION DU RÈGLEMENT

Action collective portant sur le harcèlement et Ia discrimination fondés sur le sexe ou l’orientation sexuelle à la GRC

Avez-vous subi du harcèlement ou de Ia discrimination fondé sur le sexe ou l’orientation sexuelle lors de votre travail ou de votre bénévolat au sein de Ia GRC?

Vous pourriez avoir droit à une indemnité.

Si vous êtes une femme ou si vous vous identifiez comme telle et que vous travaillez ou faites du bénévolat au sein de la GRC ou y avez déjà travaillé ou fait du bénévolat vous pourriez avoir droit à une indemnité. Read More

Assemblée ordinaire des membres

Bonjour SCFP 104,

Il s’agit de votre notification officielle, comme l’exigent les statuts, que nous tiendrons une assemblée générale des membres.

Dates:

Mercredi le 15 juillet 1800 – 2000 Est
Vendredi le 17 juillet 1200 – 1400 Est

En raison de la pandémie, ces réunions se tiendront en ligne exclusivement en utilisant Zoom. Veuillez vous assurer que vous êtes configuré pour l’application avant d’y assister.

Les informations sur le Zoom, les rapports syndicaux et les propositions d’amendements seront diffusés aux membres le lundi 13 juillet à 1800 heure de l’Est.

Conformément aux statuts, l’ordre du jour doit être:

  • Appel nominal des officiers
  • Lecture de l’énoncé sur l’égalité
  • Vote sur l’admission de nouveaux membres
    Liste d’adhésion à présenter pour approbation
  • Lecture du procès-verbal
    Soumis par écrit à l’avance
  • Questions découlant du procès-verbal
  • Rapport du secrétaire-trésorier
    Budget à présenter pour approbation
  • Communications et factures
    Soumis par écrit à l’avance
  • Rapport du Conseil exécutif
    Soumis par écrit à l’avance
  • Rapports des commissions et des délégués
    Soumis par écrit à l’avance
    Des amendements aux statuts à présenter pour approbation (Les règlements actuels)
  • Mises en candidatures, élections ou installations
  • Affaires en suspens
  • Nouvelles affaires
  • Bien du syndicat
  • Levée de la séance

Vos questions concernant ces sujets peuvent être soumises avant ces réunions à secretary@cupe104.ca.

Pour vous assurer de recevoir ces avis, veuillez remplir le formulaire d’adhésion.

En solidarité,
Votre exécutif du SCFP 104

Message du président

Chers membres du SCFP 104,

Lorsque cette année a commencé, c’était la première année d’une nouvelle décennie et elle a été accueillie avec un tel optimisme et évoquée de manière joviale… des références à la vision 20/20, l’année de la sagesse rétrospective, etc. Comme une intrigue tout droit sortie d’un mauvais film! La plupart surréaliste et inimaginable il y a tout juste un an. Cela semble même une éternité depuis que nous avons eu affaire à des combats estimant que les mc auraient été forcés sur Phoenix et de le surcharger pour nos efp! Depuis lors, une pandémie mortelle est à nos portes. Notre économie a atteint des creux incroyables. Le plus grand massacre du Canada dans l’histoire récente a eu lieu. Pour aller plus loin, une mort horrible causée par un agent de police, aux États-Unis, qui a été capturée sur vidéo a déclenché l’indignation, la protestation et la méfiance envers la police qui ont été ressenties au Canada et dans la GRC. Votre professionnalisme et votre dévouement sont indéfectibles.

S’il vous plaît, accrochez-vous, parlez à vos collègues, à vos amis, à votre famille et / ou aux multiples ressources de la force et rappelez-vous que vos délégués syndicaux et exécutifs sont à portée d’un appel ou d’un courrier électronique. Je tiens à souligner que nous continuons d’entendre le même mantra lorsqu’il s’agit de demander de l’aide. Qu’il y a toutes ces ressources et que ce sont d’excellentes ressources, mais nous entendons toujours «tendre la main si vous avez besoin d’aide», ce qui peut être un problème. Je peux parler de mon expérience personnelle quand je dis que lorsque vous êtes en crise, vous ne savez souvent pas à quel point les choses sont mauvaises avant qu’elles ne deviennent vraiment mauvaises. Souvent, on ne sait pas qu’ils ont besoin d’aide jusqu’à ce que les choses atteignent un point critique. Cherchez des indices de vos proches et de vos collègues et comment vous vous sentez en relation avec eux. Si les gens semblent être sur la pointe des pieds autour de vous, si vous sentez que votre patience à des limites, ne pouvez pas vous débarrasser de certaines choses, que votre esprit est en course, que vous ne pouvez pas dormir et que vous vous retirez des choses que vous aimiez faire, alors c’est un très bon moment pour tendre la main car vous avez probablement besoin d’aide. Veuillez ne pas ignorer ces signaux.

Veuillez continuer à jeter un oeil régulièrement sur vos amis. Vérifiez en particulier sur eux s’ils sont malades hors service. Ne présumez pas qu’ils ne veulent pas être dérangés. Il est probable qu’ils ne l’ont pas en main pour tendre la main et peut-être que oui, ils ne voudront peut-être pas être dérangés beaucoup. Être en congé de maladie peut être une période extrêmement confuse et solitaire. Il ne s’agit pas de leur parler d’événements critiques. Contactez-leurs simplement pour dire que vous vous souciez. Peut-être envoyer un message de compassion, faire un chat vidéo, prendre un café, une promenade, ou une visite sur l’allée ou de terrasse.

J’ai été frappé par quelque chose d’un opérateur STO très spécial de la division «H» qui a traversé beaucoup de choses ces derniers temps cette semaine que je voulais partager car cela pourrait être utile. Avec tant de choses en cours, elle a pris la décision consciencieuse de se concentrer radicalement sur la raison pour laquelle elle avait commencé à travailler pour la Gendarmerie et la STO et c’était «pour aider les gens»… « Je vais recentrer mon attention là-dessus, loin de tout ce qui s’est passé et aller travailler avec la détermination de me rappeler pourquoi je suis là, pourquoi j’ai commencé à travailler là-bas… sur la personne dont je peux faire la journée faire un peu mieux, même si c’est le pire jour auquel ils ont fait face jusqu’à présent. »

Prenons soin de nous et continuons à prendre soin les uns des autres pendant ces moments difficiles. NOUS SURMONTERONS ÇA ENSEMBLE! L’été est là. Essayons de profiter du beau temps, de nos amis et de notre famille, et faisons de bons souvenirs pour 2020.

Sincèrement,

 

Kathleen Hippern – présidente du SCFP 104

 

Le radon sur le nouveau site STO de la division «H»

Comme beaucoup d’entre vous le savent peut-être, la STO de la division «H» doit déménager de Truro, en Nouvelle-Écosse, au siège de la GRC de la province en Dartmouth, en Nouvelle-Écosse, en février 2021. Une des raisons invoquées par l’employeur pour ce déménagement était la santé et la sécurité des employés. Cela n’avait pas de sens depuis le début, surtout compte tenu des informations et des faits que tout le monde savait.

Il nous a semblé naturel de demander des informations sur la santé et la sécurité. C’est ce que nous avons fait; nous avons demandé les derniers rapports sur la qualité de l’air et les évaluations de sécurité pour le nouvel emplacement. Initialement, on nous a dit que le rapport sur la qualité de l’air nous serait fourni dans les semaines suivant cette première demande. Cependant, ces semaines se sont écoulées et l’employeur a refusé de fournir les rapports.

Les rapports sur la qualité de l’air sont routiniers et ne sont pas un secret, alors refuser de publier le rapport semblait très étrange. Nous avons ensuite fait une demande par le biais du processus d’accès à l’information et de protection des renseignements personnels (AIPRP). Encore une fois, la GRC a mis des obstacles à la publication du rapport et a continué de retarder. Enfin, nous avons dû déposer une plainte auprès du commissaire à l’information du Canada.

La semaine dernière, à la suite de la plainte adressée au commissaire à l’information du Canada, nous avons finalement reçu le rapport. Le rapport a montré des niveaux alarmants de radon présents dans l’espace où la nouvelle STO est censée être construite. Les niveaux signalés dépassent le seuil de 100 Bq / m3 de l’Organisation mondiale de la santé et même le seuil de 200 Bq / m3 de Santé Canada. Le radon est la deuxième cause de cancer du poumon. Nous avons immédiatement signalé cela au comité de santé et de sécurité au travail du site de Truro (actuel) pour leur sensibilisation. Nous avons également alerté les spécialistes de la santé et de la sécurité du SCFP national qui ont compilé une analyse des résultats signalés.

Nous avons conseillé la direction et le chef d’équipe du projet de déplacement de l’STO. Maintenant qu’ils savaient que nous avions le rapport, ils ont finalement accepté de nous en parler. L’employeur a déclaré qu’il travaillait sur l’atténuation et qu’il semblait penser que le problème était résolu. Ils nous ont dit qu’ils le surveillaient de près, mais ils n’ont toujours pas partagé d’autres rapports que nous avons demandés pour prouver que l’atténuation fonctionne pour améliorer les niveaux de radon.

Nous sommes profondément troublés par le manque de communication et le secret persistant entourant toute cette délocalisation du lieu de travail. Ces importants problèmes de santé et de sécurité sont les derniers d’une longue série de problèmes entourant cette décision. La santé et la sécurité de nos membres sont extrêmement importantes et nous continuerons à assurer un environnement de travail sûr pour tous nos membres dans tous les lieux de travail.

Mise à jour COVID-19 # 4

Tout au long de la pandémie de COVID-19, vous, nos membres, avez fait preuve d’une flexibilité, d’une créativité, d’une attention et d’un dévouement incroyables pour votre travail d’aide aux Canadiens. Nous avons entendu tellement de bons exemples de nos membres qui travaillent continuellement fort sur les tâches quotidiennes, les projets spéciaux et la réactualisation de la situation avec un professionnalisme incroyable.

Certains de nos membres ont adapté leurs fonctions pour pouvoir travailler à distance, plusieurs ont contribué à assurer notre sécurité au travail, et tout le monde est resté entièrement dévoué à fournir des services essentiels aux Canadiens. Nous aimons entendre ces exemples et nous devons en entendre parler pour illustrer notre travail essentiel à l’employeur à la table de négociation.

Pendant ce temps, nous avons été extrêmement engagés avec la direction dans les activités quotidiennes ainsi que dans plusieurs comités divisionnaires et nationaux.

Engagement local

Nos délégués et nos dirigeants ont été en contact avec plusieurs de vos gestionnaires tout au long de cette intervention face à la pandémie. Beaucoup d’entre nous siègent à des comités divisionnaires et à des groupes de travail et, dans de nombreux cas, l’employeur a demandé notre avis lors de l’élaboration de leurs plans locaux de réponse à la pandémie et de rétablissement. Cet engagement est possible grâce au travail acharné et aux relations établies par nos représentants syndicaux.

Réunions du Comité national de santé et sécurité au travail

Comme vous le savez, nous avons un siège à la table des comités nationaux de santé et de sécurité au travail des membres de la GRC et de la fonction publique de la GRC. Tout au long de cette pandémie, nous avons participé pleinement aux deux comités; notre président a été très actif sur les questions liées spécifiquement à votre santé et votre sécurité. Cela a été particulièrement important pendant la pandémie actuelle, car bon nombre d’entre vous, en tant que travailleurs critiques, doivent se rendre sur le lieu de travail. Certains d’entre vous doivent également rester à la maison pour leurs enfants, leurs familles ou pour se protéger du virus. Beaucoup d’entre vous ont soulevé de très sérieuses préoccupations et toutes ont été soulevées lors de ces réunions bihebdomadaires, transmises et traitées au besoin.

Réunions du Conseil national mixte et du Conseil du Trésor

L’adhésion au Conseil national mixte (CNM) a été extrêmement bénéfique. Lorsque la pandémie est devenue une crise en mars, nous avons participé dès le début à des conversations particulièrement importantes. Dans le cadre du CNM, les présidents des syndicats nationaux, y compris le nôtre, ont parlé directement avec le Conseil du Trésor (CT) et ont eu des réunions quotidiennes avec eux sur la façon de procéder. Nous avons directement influencé les directives qui ont été rédigées avec la connaissance directe de la meilleure façon de protéger les droits de nos propres membres. Le Conseil du Trésor a été formidable de travailler avec cela en nous donnant cette voix directe.

Ces directives ont été envoyées aux chefs de service par le CT pour adoption. Donc, essentiellement, bon nombre des bulletins, directives et diffusions liés à COVID-19 que vous voyez sur InfoWeb ou dans votre courrier électronique sont le résultat DIRECT du travail accompli par notre syndicat. C’est en particulier grâce à notre président et aux autres présidents des syndicats qui collaborent avec CT dans le cadre du CNM.

Ce groupe de travail a été incroyable et extrêmement productif. Si, pour une raison quelconque, l’un des ministères ne se conformait pas, nous le soumettions d’abord à notre propre ministère (c.-à-d. la GRC) et s’il allait toujours à l’encontre des directives, nous le mentionnerions simplement lors de nos appels quotidiens avec le CNM et le CT et il serait immédiatement résolu. C’était incroyable de voir le CT nous donner cette occasion directe d’aider à piloter les protocoles et la réponse à la pandémie. Il a vraiment mis en évidence les résultats incroyables qui peuvent être obtenus grâce à la collaboration avec
l’employeur et les syndicats.

Suite à la réponse initiale, ces réunions sont passées à deux fois par semaine et maintenant elles ont été changées à une fois par semaine. C’est un bon signe que les choses se stabilisent. Des plans de réintégration des employés sur le lieu de travail sont en cours d’élaboration, mais cela ne signifie pas que ceux qui sont à la maison doivent reprendre le travail. En fait, selon la position des agents négociateurs du CNM, les gens devraient continuer de travailler à distance autant que possible.

Si votre gestionnaire ou votre superviseur change son approche avec toutes ces discussions sur le «retour au travail» et que cela vous concerne, veuillez en informer immédiatement votre délégué syndical. Ils travailleront avec vous et s’adresseront à notre exécutif, si nécessaire. Par exemple, nous voyons certains membres se faire demander un certificat médical lorsqu’ils sont déjà à la maison en raison de problèmes liés au COVID-19 liés à la santé. Les certificats médicaux, y compris les 2135, ne sont pas requis et cela a été confirmé par la GRC et le Conseil du Trésor. Nous constatons également que certains membres subissent des pressions de la part de la direction pour revenir au travail, même s’ils sont absents du lieu de travail pour des raisons liées à COVID-19, telles que la garde d’enfants, et que leur situation n’a pas changé. Si quelque chose ne va pas, veuillez le signaler immédiatement à votre syndicat.

Réunion de l’agent négociateur et du comité de la haute direction

Lorsque la pandémie de COVID-19 a durement frappé, la GRC est passée en mode de travail à pleine puissance. Ce qu’ils n’ont pas fait, c’est d’impliquer les syndicats dès le départ. Cela a causé certains problèmes car les décisions étaient prises sans contribution et sans consultation avec les syndicats, ce qui a provoqué des frustrations. C’était une leçon apprise et a été rectifiée.

La commissaire de la GRC a mis sur pied ce comité mixte composé d’agents négociateurs de cadres supérieurs qui comprenait elle, ses cadres supérieurs et les présidents des syndicats. Ces réunions ont eu lieu chaque semaine, puis sont devenues bihebdomadaires et se poursuivent toujours. Ces réunions ont été productives, et nous avons été vocaux, représentant vos intérêts. Nous sommes en mesure de prendre de l’avance sur de nombreux problèmes avant qu’ils n’affectent nos membres et il est extrêmement important de garder vos délégués syndicaux informés de tout problème afin que nous puissions continuer à les escalader et à les résoudre également.

Dans l’ensemble, la haute direction de la GRC a réagi positivement aux suggestions que nous lui avons présentées. Ce comité est un autre exemple d’amélioration de communication et de confiance entre nous et la direction. Ces relations de collaboration sont primordiales pour assurer les meilleures conditions de travail à nos membres. Nous continuons de saisir toutes les occasions disponibles pour dialoguer avec l’employeur et la direction pour représenter nos membres.

Mise à jour sur les négociations

2020-06-28

Bien que COVID-19 ait ralenti un peu les choses, votre comité de négociation est de retour, travaillant dur sur les préparatifs. Votre équipe passionnée et énergique s’est réunie virtuellement et a fait du bon travail.

Du début, nous avions fait savoir à l’employeur que nous étions impatients et que nous voulions arriver à la table immédiatement, cela n’a pas changé. L’employeur avait un négociateur chargé de travailler avec nous, mais maintenant, cette personne prend sa retraite et ils sont en train d’essayer d’embaucher quelqu’un d’autre. Une fois qu’ils auront embauché quelqu’un, il leur faudra un peu de temps pour se familiariser avec notre cas unique.

Nous allons persévérer à leur en parler. Nous avons besoin d’une convention collective qui fusionnera les mc, efp, IM et TO et veillera à ce que la disparité créée par l’employeur soit corrigée tout en tenant compte des besoins uniques de chaque groupe. Il ne fait aucun doute, surtout avec ce que nous avons vu récemment, à quel point votre travail est essentiel pour les Canadiens. Nos conditions de travail et notre contrat doivent en tenir compte.

On a l’impression que nous sommes «devant» de la Fédération nationale de la police (FNP) lorsqu’il s’agit de qui devrait s’asseoir à la table de négotiations en premier parce que nous nous sommes certifiés avant elle. Cela ne fonctionne pas de cette façon. Le Conseil du Trésor, l’employeur, a plusieurs négociateurs et ils travaillent tous simultanément. Nous ne sommes pas attribués aux mêmes négociateurs et chaque processus de négociation se déroule à son propre rythme.

Nous comparer au NPF, c’est comme comparer des pommes et des oranges en matière de négociation. Bien que la plupart de nos conditions de travail et de nos échelles de rémunération aient été historiquement liées au membre régulier d’une manière ou d’une autre, nous sommes confrontés à la complexité de fusionner quatre groupes différents (mc, efp, IM et TO) et de corriger la disparité entre les groupes qui a été créé par l’employeur. Nous devons être prudents et ne pas nous y précipiter. La préparation est primordiale.

Si la FPN devait négocier ou même terminer sa négociation avant nous, ce n’est pas une si mauvaise chose pour nous. Étant donné que nous avons historiquement été liés à eux, en fonction de ce qu’ils accomplissent, nous pourrions être en mesure de négocier plus facilement certains des mêmes articles, en utilisant, par exemple, des clauses «moi aussi» (qui valent vraiment la peine d’un Google).

Le processus de négociation est très complexe et il y a beaucoup de considérations stratégiques pour s’assurer que nous obtiendrons le meilleur contrat possible. Même si nous ne sommes pas assis à la table en ce moment-ci, chaque interaction que nous avons avec l’employeur fait partie du tableau d’ensemble de la négociation. Nous négocions constamment une chose ou une autre en votre nom et tous les points du message de mise à jour de juin en sont des exemples.

Nous vous tiendrons tous au courant des principales étapes du processus de négociation collective. N’oubliez pas que la négociation de bonne foi implique une grande confidentialité. Nous ne pouvons pas partager des points spécifiques dans l’accord proposé jusqu’à ce qu’il soit temps pour un vote de ratification. Nous ne devons pas non plus partager publiquement les éléments prioritaires ou les stratégies de négociation, car l’employeur saurait alors ce qui est le plus important pour nous.

Si vous avez des questions sur le processus de négociation collective ou où nous en sommes dans ce processus, veuillez contacter votre délégué local.

2,3% d’ajustement du marché

2020-06-26

Notre audition à la Commission des relations de travail et de l’emploi dans le secteur public fédéral (CRTESPF) au sujet de l’ajustement du marché de 2,3% qui nous avait été refusé en 2016 devait avoir lieu cette semaine (le 22-24 juin). À notre grande déception, toutes les audiences de la CRTESPF, y compris la nôtre, ont été reportées en raison de COVID-19. Une nouvelle date d’audience n’a pas encore été fixée par la CRTESPF.

Nous sommes toujours très actifs dans ce dossier et l’employeur n’a pas coopéré à certaines divulgations préalables à l’audience. C’était la cause du retard en décembre. Nous avons passé cette affaire au niveau suivant et nos avocats y travaillent. Nous sommes prêts et c’est loin d’être terminé. Vous pouvez être assuré que si cela n’est pas résolu au moment où nous atteindrons la table de négociation, ce sera l’un des premiers points soulevés. Nous n’en avons pas fini, loin de là.

Le groupe de soutien aux opérations policières de la fonction publique (sous-groupes PO – TCO et IMA) est rémunéré au même niveau que le groupe de soutien à l’application des lois sur les membres civils (sous-groupes LES – IM et TO). Ces groupes sont rémunérés à égalité avec la rémunération des membres réguliers (mr) et ce depuis des décennies. Cela peut changer au cours du processus de négociation collective; cependant, notre position est qu’elle n’a pas encore changé et aucun changement à cette structure de rémunération ne nous a jamais été communiqué.

En 2016, les mr ont reçu une augmentation salariale d’ajustement du marché de 2,3% et on nous a refusé cette même augmentation salariale. À peu près à la même époque, nous avons demandé une accréditation syndicale et la GRC a tenté de réécrire l’histoire après coup.

Nous ne laisserons pas tomber. Par tous les comptes, nous aurions dû recevoir cette même augmentation de salaire en 2016 et nous continuerons à nous battre pour nous assurer de l’obtenir.

Mise à jour COVID-19 #3

Information mise à jour sur la page Maladies et congés Canada.ca le 6 avril 2020
Politique de congé des employés
Tous les employés en bonne santé et en mesure de travailler doivent continuer de travailler à distance dans la mesure du possible. Si cela n’est pas possible, vous pouvez utiliser la catégorie « autres congés payés (699) ».
 
Les gestionnaires peuvent devoir étudier les cas individuels en fonction de leurs particularités (par ex. les personnes qui décident de se rendre dans les zones touchées contrairement aux recommandations des autorités de la santé publique, les personnes qui présentent un plus grand risque d’être gravement malades en raison de divers facteurs, etc.).
 
Si vous ne pouvez pas travailler en raison de maladies liées à la COVID‑19, vous êtes également admissible à la catégorie « autres congés payés (699) ». Cela signifie :
• que vous avez reçu un diagnostic que vous êtes atteint par la COVID-19
• que vous présentez les symptômes de la COVID-19
• que vous êtes une personne susceptible d’être gravement malade si elle contracte la COVID-19, tel que le décrit lʼAgence de la santé publique du Canada et que vous ne pouvez pas travailler à distance
• que vous vivez avec une personne à charge qui est susceptible d’être gravement malade si elle contracte la COVID‑19, tel que le décrit lʼAgence de la santé publique du Canada et que vous ne pouvez pas travailler à distance
 
Si vous êtes susceptible d’être gravement malade si vous contractez la COVID‑19, ou si vous vivez avec une personne qui l’est, vous devez communiquer régulièrement avec votre gestionnaire pour lui permettre d’évaluer la nécessité d’un congé prolongé. Cette évaluation doit tenir compte de vos conditions de travail, des mesures de protection en place à votre lieu de travail et du besoin de vos services pour la sécurité des Canadiens.
 
En tant que membre de la fonction publique fédérale, nous vous demandons d’utiliser ce congé en toute bonne foi, en gardant à l’esprit la nécessité de fournir des services critiques aux Canadiens à l’heure actuelle. Votre gestionnaire vous demandera d’attester la situation qui vous empêche de travailler.

Si vous avez des questions concernant les procédures officielles et actuelles de la GRC concernant COVID-19 et ses divers problèmes, veuillez vous assurer de consulter la page « COVID-19 – Aborder les sujets importants pour les employés » sur Infoweb. Si vous n’avez pas accès à Infoweb, veuillez contacter votre gestionnaire ou consulter le site Web public de la GRC pour plus d’informations. Si vous avez des préoccupations spécifiques au lieu de travail qui ne sont pas traitées par la direction, n’oubliez pas de contacter votre délégué ou votre président régional pour obtenir de l’aide.

Read More

COVID-19 Informations fournies par la direction de la GRC

Mise à jour #2

Employés vulnérables

Les responsables de la santé publique savent qu’il existe un risque accru de conséquences plus graves pour certains Canadiens:
– 65 ans et plus
– avec un système immunitaire compromis
– avec des conditions médicales sous-jacentes

Si vous appartenez à l’une de ces catégories, nous vous invitons à parler à votre responsable et à travailler à domicile si vous êtes en mesure ou si vous ne pouvez pas télétravailler, de soumettre «d’autres congés payés» (code de congé 699). À l’heure actuelle, les responsables de la santé publique ont indiqué qu’il n’y avait pas suffisamment de preuves pour dire que les femmes enceintes sont plus à risque, mais nous encourageons nos employées enceintes à consulter leurs fournisseurs de soins de santé et à parler à leurs gestionnaires du travail à domicile.

Si vous avez des questions concernant les procédures officielles et actuelles de la GRC concernant COVID-19 et ses divers problèmes, veuillez vous assurer de consulter la page « COVID-19 – Aborder les sujets importants pour les employés » sur Infoweb. Si vous n’avez pas accès à Infoweb, veuillez contacter votre gestionnaire ou consulter le site Web public de la GRC pour plus d’informations. Si vous avez des préoccupations spécifiques au lieu de travail qui ne sont pas traitées par la direction, n’oubliez pas de contacter votre délégué ou votre président régional pour obtenir de l’aide.

Nous tenons à remercier tout le monde pour votre travail incroyable et votre dévouement en ces temps difficiles.

Ressources additionnelles:
Gouv. du Canada – Maladie et congé pour employés
Gouv. du Canada – COVID-19